Parrainage d'enfant au Bangladesh

Des photos et videos sont disponibles dans GALLERY.

De Nipa Baidya.
Je prends soin à l'heure actuelle avec mon mari et quelques volontaires, de l'éducation de plus de 280 (deux cent quatre vingt) enfants entre 4 et 16 ans. Certains sont issus de la rue, hindous, musulmans,   catholiques, certains enfants n'ont pas de parents. La plupart n'ont rien à manger. 
Pour ceux qui ont des parents, ils sont agriculteurs ou pêcheurs. Nous apprenons aux enfants la moralité, la lecture, des rudiments d'anglais et d'autres matières. Nous voulons leur donner, l'enseignement tutoriel, fournitures scolaires, un peu de nourriture, des vêtements, les premiers soins, etc. 
Nous avons besoin de votre aide. Nous avons maintenant 5 écoles maternelles dans des bidonvilles et 7 écoles du dimanche .
Dieu vous bénisse. Meilleures salutations à vous tous.

From Nipa Baidya.
I take care at the moment with my husband and some volunteers, of the education of more than 280 (two hundred eighty) children between 4 and 14 years. Some arise from the street, the Indians, the Muslims, the Catholics, certain children have no parents. Most have to eat nothing. 
For those who have parents, they are farmers ou18 fishermen. We teach to the children the morality, the reading, rudiments of English and the other subjects. We want to give them, the tutoriel teaching, school stationeries, a little food, clothes, the first care, etc. 
We need your help. We have now 5 nursery schools in shanty towns and 7 schools of Sunday.
God blesses you. Kind regards to you all.